Большинство слов с буквой «Ф» в русском языке — заимствованные. Пушкин гордился тем, что в «Сказке о царе Салтане» было всего лишь одно слово с буквой «ф» — флот.

Комментировать Код для вставки
4.0

Слово «жемчуг» пришло в Россию из Китая. Оно образовалось из китайского «чжень-чжу» через старорусское «зенчуг».

Комментировать Код для вставки
2.5

Изначально слово «варвар» означало человека, который не говорит по-гречески.

Комментарии (2) Код для вставки
4.0

Слово «черепаха» произошло от слова «череп», а ранее использовались слова «жёлв», «жулв», которые и остались в польском и чешском языках.

Комментировать Код для вставки
4.2

В английском языке слово graveyard означает место для захоронений на территории, прилегающей к церкви, а cemetery — отдельное кладбище.

Комментировать Код для вставки
3.3

Слова, позаимствованные из персидского языка, «чемодан» и «пижама» на родном языке звучат как «джомадан» и «пиджома».

Комментировать Код для вставки
5.0

Слово хулиган у всех ассоциируется с плохим поведением ребенка, подростка и т.д. Однако оно не всегда имело такое значение. Родина этого слова — Англия. Оказывается, еще в 19 веке в лондонском районе Саутворк (Southwork) жила семья, носившая фамилию «Хулиган».

Комментарии (2) Код для вставки
0.0

В XIX веке американцы называли свой частенько опустошаемый мошенниками кошелёк словом «поук». Именно так объясняют появление слова покер.

Комментировать Код для вставки
3.8

Однажды Владимир Маяковский посетил редакцию какого-то журнала, а, уходя, обнаружил пропажу своей палки и сказал: «А где же моя палка? Пропала палка. Впрочем, зачем говорить "пропала палка", когда можно сказать проще: пропалка».

Комментировать Код для вставки
3.6

Слово «Floccinaucinihilipilification» — самое длинное слово в Оксфордском словаре, и переводится как «давать низкую оценку чему-либо», «оценивать что-то как бессмысленное».

Комментировать Код для вставки
5.0
предыдущая|следующая 12